The historical inscription of Hosseinian House in Yazd was reread.
Mohammad Rostagari, Director General of Cultural Heritage, Tourism and Handicrafts of Yazd, said about this inscription:
At the same time as the 14th workshop of Kufic writing, the text of a historical inscription was read in Hosseinian’s house in Yazd.
Referring to the details of this review, he added:
This inscription is very significant and important because it is written in Kufic script and in Persian language, and Iranian and Persian expressions can be seen in it. This inscription was first discovered by the team of experts from the research and control unit of the biological agents damaging the historical monuments of Yazd World Heritage Site in 2004 and the restoration team took its works and started rereading them. and now, thanks to the efforts of Farshah Kufi Writers Workshop, another part of this inscription has been taken and reread by Zahra Rashidi and Alia Sadat Najafi.
According to Rastgari, in this inscription, beautiful Iranian words and beautiful Iranian poems such as Farkhande Bad Sal and May and Rozgar To, Nowruzgah, Mehrgan and Khazan and Bahar To have been found. Director General of Cultural Heritage, Tourism and Handicrafts of Yazd said in the end:
Considering that we recently witnessed the global registration of Mehrgan, this inscription is also considered valuable in this respect and therefore requires that the complete inscription be fixed and restored and exposed to the public, especially those interested and connoisseurs.
RCO NEWS